👋 Velkommen til XunYouGu

💥 Siden 2018 har vi forbundet danskere, expats og internationale studerende i Kina gennem WeChat-fællesskaber.

Søg efter XunYouGu på WeChat

Udforsk engelsksprogede lokale og universitetsfællesskaber i Kina. For at deltage: Åbn WeChat og søg efter xunyougu

Danskere i Kina: install wechat hurtigt og sikkert

Hvorfor denne guide? Du er enten dansk studerende, forsker, eller expat på vej til Kina (eller allerede dér). WeChat er ikke bare en chat-app—det er ofte nøglekortet til hverdagens service: SMS-lignende verifikationer, QR-betalinger, universitetsgrupper, jobopslag og lokal info. Men installation kan drille: sprogbarrierer, krav om kinesisk mobilnummer til visse funktioner, og usikkerhed om hvilke betalingsmuligheder der virker for udenlandske kort. Denne artikel trækker praktisk viden ud af virkelige tendenser i betalingsløsninger og grænseoverskridende services, så du kan installere WeChat uden drama og bruge appen smart i hverdagen. ...

2026-02-14 · 7 min · 1306 words · MaTitie

wechat danmark: Din guide til at bruge WeChat i Kina

Velkommen til WeChat i Kina — hvad danske venner bør vide Du kommer fra Danmark, måske som udvekslingsstuderende til et kinesisk universitet eller på længere ophold i Beijing, Shanghai eller en mindre studieby som Nanjing. Kina er stort, og WeChat er ikke bare en chat-app — det er indkøbscenter, bank, billetsystem, studiegruppe, kantinebestilling og din digitale ID-seddel alt i én. Det gør livet glattere, men det kan også være forvirrende, hvis du er vant til WhatsApp, SMS og MobilePay fra hjemme. ...

2026-02-13 · 8 min · 1505 words · MaTitie

Danskere i Kina: wechat customer service og hvordan du undgår fup

WeChat-kundeservice: hvorfor det er vigtigt for danskere i Kina Når du som dansker lander i Shanghai for studie eller job, bliver WeChat hurtigt din alt-i-én-livline: chat, betalinger, transport, campus-grupper og vigtigst — kontakt til banker og services. Problemet er, at når noget går galt — uautoriserede træk, låste konti eller en telefon, der bliver stjålet — så er det ikke altid oplagt, hvordan man når ægte WeChat-kundeservice uden at falde i fælder. Mange tror, “det ringer jeg bare til”, men i virkeligheden er det et lille netværk af officielle kanaler, selvhjælp og digitale processer, og svindlere udnytter det. ...

2026-02-12 · 7 min · 1356 words · MaTitie

dylan wang wechat account: Sådan finder og vurderer du profilen

Hvorfor alle spørger om “dylan wang wechat account” Hvis du bor i Kina, studerer her eller planlægger at komme, har du sikkert allerede lært, at WeChat er mere end en app — det er postkontor, bank, kalender og vennegruppe i én. Når en populær navnevariant som “dylan wang” dukker op, kan det betyde alt fra fan-kontoer og fællesskaber til svindel-opsætninger. For danske venner, der mangler kinesisk sprog- eller kulturbaggrund, bliver skellet mellem ægte konto og falsk hurtigt et problem: du vil ikke blive inviteret ind i en gruppe, som pludselig beder om penge, eller miste tid på et profil, der slet ikke er, hvad den udgiver sig for. ...

2026-02-11 · 7 min · 1282 words · MaTitie

Wechat enterprise download: Guide til danske studerende i Kina

Hvorfor danske studerende og expats skal kende WeChat Enterprise (WeCom) Hvis du er dansk, studerer eller arbejder i Kina — eller planlægger at komme — så ved du, at WeChat er mere end chat: det er en arbejdsplads, betalingsplade og digital ID på én gang. Men når det gælder virksomheder, universiteter og officielle grupper, bliver standard-WeChat hurtigt for klodset. Her kommer WeChat Enterprise (på engelsk ofte kaldet WeCom eller 企业微信) ind: en version der er lavet til organisationer, med bedre administration, møde- og dokumentværktøjer, og — vigtigst for mange af jer — en mere professionel måde at koble arbejdsrelaterede kontakter sammen uden at blande privatliv og job. ...

2026-02-10 · 7 min · 1236 words · MaTitie

Danskere: Brug wechat in chinese sikkert i Kina

Hvad betyder “wechat in chinese” for danske i Kina? Når folk siger “wechat in chinese” handler det ikke kun om at skrive på kinesisk — det handler om at bruge WeChat (微信) i en hverdag, hvor reglerne og kulturkoden kan være en helt anden, end vi er vant til i Danmark. For dig som dansk studerende, udvekslingsstuderende eller expat i Kina betyder det: færre assumptions, mere opmærksomhed på indhold og tone, og praktiske justeringer i måden du kommunikerer på. ...

2026-02-09 · 7 min · 1238 words · MaTitie

wechat owner: Hvem ejer din digitale døråbner?

Hvem ejer WeChat — og hvorfor skal en dansk studerende i Kina bekymre sig? WeChat er ikke bare en besked‑app. For mange i Kina er den bank, billetkontor, kontaktbog, studiegruppe og datingscene i én og samme app. Når du som dansker flytter til Kina for studie eller arbejde, bliver WeChat hurtigt din digitale døråbner. Derfor er spørgsmålet “wechat owner” langt fra akademisk nørderi — det handler om, hvem har nøglerne til den platform, hvor dit sociale liv, småforretninger og praktiske aftaler foregår. ...

2026-02-08 · 8 min · 1416 words · MaTitie

Danskere i Kina: wechat english version — hvad du skal vide

Hvorfor “wechat english version” betyder noget for danskere i Kina Du lander i Beijing, Shanghai eller en mindre universitetsby som Nanjing. Klimaet er køligt, maden anderledes—og pludselig er dit sociale liv, bankbrug og studiekommunikation bundet til en app, som for mange danskere føles ligeså fremmed som kinesisk te. WeChat (微信) er hverdagens alt-i-en-app: chat, betaling, studiegrupper, jobopslag og dit lille netværk af services. Når vi taler “wechat english version”, mener vi ikke kun en engelsk tekstlinje i menuen — vi taler om at få appen til at fungere for folk, som ikke taler flydende kinesisk: opsætning, privacy, betaling, og hvordan du undgår fælderne. ...

2026-02-07 · 7 min · 1260 words · MaTitie

Danskere og wechat pay business: Sådan vinder din butik i Kina

Introduktion: Hvorfor “wechat pay business” betyder noget for dig Du er enten dansk studerende i Kina, en expat i Shanghai, eller en lille dansk virksomhed, der overvejer at tage imod kinesiske kunder i Sydøstasien. Pointen er: WeChat Pay (Weixin Pay) er ikke bare en mobilwallet — det er en adgangsbillet til et helt økosystem: chat, mini-programmer, marketing og kryds-salgsflow. Når banker og platforme som CIMB i Malaysia integrerer Weixin Pay via mini-programmer, ser vi et mønster: betaling + discovery + pre-arrival engagement giver konkrete salgsmuligheder for butikker, restauranter og hoteller. Den model slår igennem i turist- og detailsektoren, og den kan bruges — ja, også af dig. ...

2026-02-06 · 7 min · 1281 words · MaTitie

Danskere i Kina: wechat service unavailable for this account — hvad gør du?

Når du ser “wechat service unavailable for this account” – hvorfor det rammer dig som dansker i Kina Du er ny i Kina, eller har studeret her i et stykke tid, og pludselig går WeChat i sort: beskeden “wechat service unavailable for this account” blinker frem. Hjertet hopper et slag — det er her din studiegruppe, leje-aftaler, campus-beskeder og mobilenetværket bor. For mange danskere og internationale studerende føles en låst WeChat-konto som at miste adgang til byen i en uge: ingen gruppechats, ingen betalinger (WeChat Pay), ingen universitetsbeskeder, og ofte lige så vigtigt — ingen socialt kontakt med lokale venner. Det kan være panik, men det behøver ikke at være katastrofe, hvis du ved, hvilken vej du skal gå. ...

2026-02-05 · 8 min · 1570 words · MaTitie